-
1 death-bed
-
2 extremity
n1) кінець; край; кінцева частина2) pl анат. кінцівки3) крайність; найвищий (крайній) ступінь4) безвихідне (тяжке) становище, надзвичайна скрута5) pl крайні (надзвичайні) заходи; перегини6) крайня суворість; невблаганність; незламність7) останні хвилини життя, кінець* * *[ik'stremiti]n1) кінець, край2) pl; aнaт. кінцівки3) крайність; вищий, крайній ступінь; крайність; важке, безвихідне становище4) пepeв.; pl крайні, надзвичайні заходи; крайності, перегини5) пoeт. непохитність; невблаганність6) pl останні хвилини життя -
3 death-bed
-
4 extremity
[ik'stremiti]n1) кінець, край2) pl; aнaт. кінцівки3) крайність; вищий, крайній ступінь; крайність; важке, безвихідне становище4) пepeв.; pl крайні, надзвичайні заходи; крайності, перегини5) пoeт. непохитність; невблаганність6) pl останні хвилини життя -
5 последний
1) останній, остатній, послідній (-нього), кінцевий, крайній. [Я останні квітки у саду позривав (Грінч.). Остатню корову продам (Шевч.)]. Быть -дним - бути на останку, пасти задню (задніх). -дний номер газеты - останнє число газети. -дняя четверть луны - остання кватира місяця. В -днее время - останніми часами, останнім часом. В -дний раз - в- останнє. До -днего - до останку (до останку), до жадного. [Все знищили до останку. Де що знайдуть, то і там хазяйство до жадного забирають (Квітка)]. Писатель -днего времени - письменник останніх часів; новітній письменник. В -днюю минуту - останньої хвилини, на останці. -днее усилие - останнє зусилля. Защищаться до -дней крайности - оборонятися до останку. Самый -дний (по порядку) - найостанніший. -днюю душу тянет - останні кишки вимотує. Пробил -дний час для кого - прийшла остання година на (для) кого;2) (наихудший) останній, остатній, послідущий, (гал., о выражениях) крайній. [Лаяв його останніми словами. Сказав йому крайнє слово. Найпослідущий лиходій (Грінч.)]. Самый -дний человек - найпослідуща людина. Не из -дних - незгірший, несогірший, не аби-який. [Газдівство у старої Лесихи несогірше (Франко). Наш мірошник горлан не з аби-яких (Корол.)]. -дний дурак - дурень довіку, найперший дурень. -днее дело - найгірша (найпоганша) справа. -дние времена - останні часи, врем'я люте (Шевч.), лютий час. -дний ребёнок - (ласк.) мезинчик, (насм.) вишкребок (-бка), вишкварок (-рка).* * *оста́нній; оста́тній; посліду́щийпосле́днее де́ло — оста́ння річ, найгі́рша спра́ва
\последний по счёту, но не по значе́нию — оста́нній че́ргою, але́ не ваго́ю
уничто́жить до после́днего — зни́щити до оста́ннього (до оста́нку, до ноги́)
[са́мый] \последний челове́к — найпосліду́ща люди́на
См. также в других словарях:
агонія — ї, ж. 1) Останні прояви життєвих функцій організму перед смертю; передсмертні муки; конання. 2) перен. Останні хвилини існування того, що гине, зникає … Український тлумачний словник
Доманёвка — Эта статья содержит незавершённый перевод с украинского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца … Википедия